Justice en langues officielles - Le bulletin
(No01 | Automne 2010)

Les membres de l’équipe JELO

L’unité Justice en langues officielles (JELO) du ministère de la Justice du Canada doit son dynamisme à la diversité professionnelle des membres de son équipe, qui se compose de conseillers juridiques, d’analystes de politiques et d’adjointes administratives.

  • Suzanne Poirier est avocate générale et directrice du Bureau de la Francophonie, Justice en langues officielles et Dualisme juridique. Forte de ses 28 années au sein du gouvernement fédéral dont 10 années dans son poste actuel, elle offre un appui stratégique aux trois volets dont elle est responsable.

  • Andrée Duchesne est avocate-conseil et gestionnaire de l’équipe Justice en langues officielles. Elle est bien connue dans le milieu de la justice en langues officielles et sa grande connaissance des enjeux propres aux communautés de langue officielle en situation minoritaire lui permet d’apporter une contribution de premier plan à la direction stratégique du volet Justice en langues officielles, sous toutes ses facettes.

  • Parnel Dugas, analyste principal de politiques, est responsable d’élaborer le plan stratégique découlant du plan d’action 2010-2015 du Ministère relatif à la mise en œuvre de l’article 41 de la LLO. Il gère également le Réseau Justice Sécurité et à ce titre, apporte son soutien au réseau.

  • Lise C. Sarault, analyste de politiques, gère le processus continu de cueillette des données en vue de la production du rapport annuel des résultats sur la mise en œuvre de l’article 41 de la LLO. De plus, Lise est responsable de former et d’appuyer les membres du Réseau ministériel des coordonnateurs 41.

  • Anik Sauvé, analyste de politiques, assure la bonne marche du Réseau ministériel des coordonnateurs 41. Elle rédige divers textes et documents d’analyse et participe activement au Réseau Justice Sécurité, de même qu’aux travaux et comités liés à la recherche.

  • Linda DuPont, avocate, est responsable du volet formation du Fonds d’appui à l’accès à la justice dans les deux langues officielles. À ce titre, elle interagit avec des membres de la magistrature, des administrations judiciaires, des établissements d’enseignement et divers organismes offrant de la formation.

  • Mathieu Langlois, avocat, est responsable des relations fédérales-provinciales-territoriales ainsi que de la liaison avec le Sous-comité consultatif sur l’accès à la justice dans les deux langues officielles.Il représente le Ministère au sein de divers comités interministériels émanant de la Feuille de route pour la dualité linguistique 2008-2013 : Agir pour l’avenir.

  • Marie-France Gauthier et Diane Brazeau, adjointes administratives, collaborent activement aux nombreuses activités de l’équipe.

  • Ellyce Wright est étudiante à temps plein en sociologie à l’Université Bishop’s, à Sherbrooke, au Québec. Elle travaille principalement à la compilation d’études et de données juridiques.


Date de modification :