ACCORDS DE RÉCIPROCITÉ

The Guide fédéral de jurilinguistique législative française is a collection of articles dealing exclusively with issues in the drafting of French legislative texts. The very nature of the work causes it to be available in French only.
Interdelegation

Subject to the approval of the Governor in Council [Minister], the Commission may enter into agreements with similar bodies or authorities in the provinces providing for the performance by the Commission on behalf of those bodies or authorities of duties or functions specified in the agreements or for the performance by those bodies or authorities on behalf of the Commission of duties or functions so specified.


Accords de réciprocité

La Commission peut, avec l’agrément du gouverneur en conseil [ministre], conclure avec des autorités ou organismes provinciaux homologues des accords prévoyant l’exercice par l’une des parties pour le compte de l’autre d’attributions déterminées.

Remarque

Les termes « agrément », « approbation », « aval » et « autorisation » ne s’emploient pas indifféremment; il convient donc que le rédacteur vérifie auprès des chargés de projet.