Related Links
Disclaimer
The Department of Justice respects the Official Languages Act and the relevant Treasury Board policies, and is committed to ensuring all information and services on this site is available in both English and French. However, users should be aware that some information from external sources that are not subject to the Official Languages Act is only provided as a convenience and is available only in the language in which it was provided.
International Francophonie
- Organisation internationale de la Francophonie (French only)
- Global Affairs Canada – Canada and La Francophonie
Official Languages
- A Brief History of Access to Justice in Both Official Languages
- Burolis - Repertory of Offices and Facilities
- Official Languages Legislation
Stakeholders Working in the Area of Official Languages
Governmental stakeholders
- Standing Committee on Official Languages for the House of Commons
- Standing Senate Committee on Official Languages
- Office of the Commissioner of Official Languages
- Interdepartmental Coordination (Canadian Heritage)
Non-governmental stakeholders
- Canada: Fédération des communautés francophones et acadienne (FCFA) du Canada
- Alberta: Association canadienne-française de l’Alberta
- British Columbia: Fédération des francophones de la Colombie-Britannique
- Prince Edward Island: Société acadienne et francophone l’Île-du-Prince-Édouard (Saf’île)
- Manitoba: Société franco-manitobaine (French only)
- Ontario: Assemblée de la francophonie de l’Ontario
- New Brunswick: Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick
- Nova Scotia: Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse (French only)
- Nunavut: Association des francophones du Nunavut (French only)
- Quebec: Quebec Community Groups Network (QCGN)
- Saskatchewan: Assemblée communautaire fransaskoise
- Newfoudland and Labrador: Fédération des francophones de Terre-Neuve et du Labrador
- Northwest Territories: Fédération franco-ténoise (French only)
- Yukon: Association franco-yukonnaise (French only)
Jurilinguistic Centres
- Centre de traduction et de terminologie juridiques (University of Moncton)
- Centre for Translation and Legal Documentation (University of Ottawa)
- Centre de ressources en français juridique (University of Saint-Boniface) (French only)
- Quebec Research Centre of Private and Comparative Law (McGill University)
- Translation Bureau (Public Services and Procurement Canada)
Training
- Centre canadien de français juridique
- Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs Canada
- Conseil de la magistrature du Québec (French only)
- School of Translation and Interpretation (University of Ottawa)
Public Legal Education and Information Organizations
- Alberta: Centre for Public Legal Education Alberta
- British Columbia: The People’s Law School
- Manitoba: Community Legal Education Association
- Newfoundland: Public Legal Information Association of Newfoundland
- New Brunswick: Public Legal Education and Information Service of New Brunswick
- Nova Scotia: Legal Information Society of Nova Scotia
- Nunavut: Nunavut Legal Aid
- Prince Edward Island: Community Legal Information Association of PEI
- Ontario: Community Legal Education Ontario
- Quebec: Éducaloi
- Saskatchewan: Public Legal Education Association of Saskatchewan
- Northwest Territories: Legal Aid Commission
- Yukon: Yukon Public Legal Education Association
Associations for French-Speaking Jurists
- Fédération des associations de juristes d’expression française de common law
- Association des juristes d’expression française de l’Alberta
- Association des juristes d’expression française de la Colombie-Britannique (French only)
- Association des juristes d’expression française du Manitoba (French only)
- Association des juristes d’expression française du Nouveau-Brunswick (French only)
- Association des juristes d’expression française de la Nouvelle-Écosse (French only)
- Association des juristes d’expression française de l’Ontario (French only)
- Association des juristes d’expression française de la Saskatchewan (French only)
- Date modified: