Fiche terminologique bijuridique
- Droit civil
-
droit
- Common law
-
fraction d'intérêt
- Titre du texte législatif
-
Loi canadienne sur les sociétés par actions, L.R.C. (1985), ch. C-44
- Disposition
-
48. [...]
(2) [...]
« émetteur »
Est assimilée à l'émetteur la société qui, selon le cas :-
[...]
-
b) émet des valeurs mobilières conférant chacune, même indirectement, des droits sur son patrimoine.
-
- Problème
-
Seule la terminologie de common law (
« fractional interests »
) est utilisée dans la version anglaise et seule la terminologie de droit civil (« droits »
) est utilisée dans la version française.Parce que le concept de
« fractional interests »
ne peut être rendu en termes de droit civil, il est nécessaire d'insérer une énumération verticale à cet article pour que chaque système juridique soit traité dans un alinéa distinct. - Solution
-
Dans la version française, l'alinéa b) est remplacé par ce qui suit :
-
« b) au Québec, émet des valeurs mobilières conférant chacune, même indirectement, des droits sur ses biens;
-
c) ailleurs au Canada, crée, même indirectement, une fraction d'intérêt sur ses droits ou ses biens et émet des valeurs mobilières constatant ces fractions d'intérêt. »
-
-
Dans la version anglaise, l'alinéa b) est remplacé par ce qui suit :
-
« (b) that, in Quebec, issues securities that confer directly or indirectly rights in its property, or
-
(c) that, elsewhere in Canada, directly or indirectly creates fractional interests in its rights or property and that issues securities as evidence of the fractional interests; ».
-
- Disposition harmonisée
-
48. [...]
(2) [...]-
b) au Québec, émet des valeurs mobilières conférant chacune, même indirectement, des droits sur ses biens;
-
c) ailleurs au Canada, crée, même indirectement, une fraction d'intérêt sur ses droits ou ses biens et émet des valeurs mobilières constatant ces fractions d'intérêt.
-
Loi d'harmonisation n° 3 du droit fédéral avec le droit civil, L.C. 2011, ch. 21, par. 28(2).
- Date de modification :