Évaluation de l'Initiative d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles
3. Méthodologie
La stratégie d’évaluation reposait sur une méthode ayant recours à de multiples sources de données. Les informations recueillies ont été analysées en comparant les résultats de diverses sources de données, qui incluent, dans le présent cas, la documentation et divers types d’informateurs clés. Dans la mesure du possible, l'accent a été mis sur les résultats qui ont été confirmés par les différentes sources dans le cadre d'une démarche triangulée. Les constatations ont été consignées et analysées dans une grille des éléments probants.
Les sous-sections suivantes décrivent chacune des sources de données de cette évaluation.
3.1. Examen des documents et des données
Un examen des documents et des données a été effectué pour éclairer l’élaboration d’instruments de collecte des données et pour traiter les questions de l’évaluation. L’examen portait sur le cadre contextuel, de gestion et opérationnel de l'Initiative pour répondre aux enjeux et aux questions figurant dans la grille d’évaluation. La documentation comprenait les rapports annuels, les évaluations antérieures, les rapports publics et divers autres documents. Un examen des données administratives et financières axé sur les données recueillies par le programme a également été effectué en mettant l’accent sur les extrants, les résultats et les coûts des projets afin de mieux en comprendre l’efficience.
3.2. Entrevues auprès des informateurs clés
Les entrevues auprès des informateurs clés réalisées pour cette évaluation ont abordé la majorité des questions de l’évaluation, et ont constitué une source clé d’information sur la nécessité de l’Initiative, ainsi que sur son efficacité. Des entrevues ont été réalisées avec un total de 45 personnes au sein des groupes d'intervenants suivants :
- employés du ministère de la Justice du Canada (6);
- employés d’autres ministères fédéraux (3);
- répondants associés à des organismes financés par l'Initiative et à des organisations qui ont demandé du financement, mais qui n’en n'ont pas reçu (26);
- experts, membres de comités et autres intervenants (p. ex., les apprenants) dans le domaine de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (10).
La plupart des entrevues se sont déroulées par téléphone en français ou en anglais, selon les préférences des répondants. Les répondants dans la Région de la Capitale nationale ont eu la possibilité de réaliser l'entrevue en personne ou par téléphone.
3.3. Mini-études de cas des projets d’organismes bénéficiaires
Au cours des entrevues auprès des informateurs clés, des questions spécifiques ont été posées aux répondants sur les projets financés par l'Initiative (en plus des questions portant sur d'autres enjeux de l'évaluation). Cette information a permis à l'équipe d'évaluation de se concentrer sur des projets spécifiques et d’en faire rapport. Ces projets comprennent les suivants :
- centres d’information juridique;
- centres de jurilinguistique;
- Éducaloi;
- formation en français pour les juges;
- projets destinés aux nouveaux arrivants;
- élaboration de documents de vulgarisation de l’information juridique;
- Jurisource.ca;
- formation en anglais pour les juges;
- formation des intervenants juridiques;
- Réseau national de formation en justice;
- financement de base des Associations des juristes d’expression française (AJEF).
Entre deux et cinq répondants ont fourni des commentaires pour chacun des projets ci-dessus.
3.4. Limites méthodologiques et stratégie d’atténuation
Les constatations de l'évaluation devraient être examinées dans le contexte des contraintes suivantes :
L'évaluation repose principalement sur la documentation et une série limitée d'entrevues auprès d’informateurs clés. Seul un nombre limité de répondants à l’extérieur du programme et non affiliés aux projets ont été interrogés dans le cadre de l'évaluation (n=9). Pour pallier cette contrainte, l'équipe d'évaluation a dressé une liste des répondants les mieux informés, avec l'aide des représentants du programme. L'équipe d'évaluation a également maximisé l'utilisation de chaque entrevue en combinant des questions liées à l'ensemble de l'Initiative, à des questions précises sur les projets auxquels les répondants étaient associés. Enfin, chaque répondant a eu l'occasion de présenter des commentaires sur d'autres projets auxquels il n'était pas directement affilié, ce qui a apporté une perspective externe supplémentaire sur les projets.
Une autre contrainte affectant la qualité de l'information sur le rendement tient au fait qu’elle provient principalement des rapports finaux présentés par les bénéficiaires de projets. Malheureusement, le format narratif et les incohérences dans les rapports des organismes bénéficiaires n'ont pas permis à l'équipe d'évaluation de résumer les répercussions signalées sur l’ensemble des projets. Toutefois, ces sources d'information ont fourni des extrants utiles et des renseignements contextuels.
- Date de modification :