Étude sur l'aide juridique et les langues officielles au Canada
Table des matières
- Sommaire de gestion
- 1. Introduction
- 2. La dimension linguistique de l'aide juridique
- 3. Résultats de l'étude par province
- 4. Enquête auprès des clients et des clients potentiels de l'aide juridique
- 4.1 Profil des répondants
- 4.2 Utilisation de services juridiques
- 4.3 Probabilité que le répondant demande que l'audience ou le procès ait lieu dans sa langue maternelle
- 4.4 Importance d'avoir un avocat qui parle la langue maternelle du répondant
- 4.5 Facteurs qui influencent le choix d'un avocat
- 4.6 Incidence d' une longue attente pour obtenir les services d'un avocat parlant la langue maternelle du répondant
- 5. Résumé des conclusions de l'étude
- BIBLIOGRAPHIE
- ANNEXES
- ANNEXE A GUIDE D'ENTREVUE - GESTIONNAIRES ET PERSONNEL DE L'AIDE JURIDIQUE
- ANNEXE B GUIDE D'ENTREVUE - AVOCATS, PROCUREURS DE LA COURONNE ET MAGISTRATS
- ANNEXE C GUIDE D'ENTREVUE - REPRÉSENTANTS D'AVOCATS AU SERVICE DE GROUPES DE LANGUES OFFICIELLES
- ANNEXE D GUIDE D'ENTREVUE - ORGANISMES COMMUNAUTAIRES, GROUPES DE REVENDICATION ET SERVICES AUX FAMILLES
- ANNEXE E GUIDE D'ENTREVUE - CLIENTS DES SERVICES D'AIDE JURIDIQUE
- ANNEXE F QUESTIONNAIRE ADMINISTRÉ AUX CLIENTS ET AUX CLIENTS POTENTIELS DE L'AIDE JURIDIQUE
- Date de modification :