Cahier d'information à l'intention de la ministre de la Justice du Canada
État des principales priorités de Justice Canada
No | Responsable | Priorités | État actuel | Résultats | Mesures requises d'ici juin |
---|---|---|---|---|---|
Justice canada – priorités de la lettre de mandat | |||||
1 | JUS (responsable principal) et SC |
L’aide médicale à mourir Diriger un processus, de concert avec la ministre de la Santé, visant à collaborer avec les provinces et les teritoires dans le but de donner suite à la décision de la Cour suprême du Canada au sujet de l’aide médicale à mourir. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Complété- totalement |
|
|
2 | RCAAN (responsable principal) et JUS |
Femmes et filles autochtones disparues ou assassinées En collaboration avec la ministre des Affaires autochtones et du Nord, et avec l’appui de la ministre de la Condition féminine, élaborer un processus et un mandat en vue d’une enquête sur le meurtre et la disparition de femmes et de filles autochtones au Canada, notamment nommer un ministre responsable. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis, défis à relevers |
|
|
3 | JUS | Examen de la stratégie en matière de litiges Revoir notre stratégie en matière de litiges. Cela devrait comprendre la prise rapide de décisions quant à la conclusion des appels ou aux prises de position qui ne cadrent pas avec les engagements du gouvernement, avec la Charte et avec les valeurs canadiennes. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
|
|
4 | JUS | Conformité avec la Charte En votre qualité de ministre de la Justice et de procureur général du Canada, votre objectif primordial consistera à veiller à ce que notre législation respecte les normes les plus élevées en matière d’équité, d’impartialité et de respect de la primauté du droit. Je m’attends à ce que vous preniez les dispositions nécessaires pour vous assurer que nos initiatives sont conformes à la Constitution du Canada et aux décisions des tribunaux, et qu’elles s’inscrivent dans les traditions publiques juridiques qui font toute notre fierté. Vous devrez veiller à la protection des droits des Canadiens et des Canadiennes, faire en sorte que nos travaux respectent le plus possible la Charte canadienne des doits et libertés et veiller à ce que notre gouvernement tente d’atteindre ses objectifs stratégiques d’une manière qui, dans la mesure du possible, ne porte pas atteinte aux droits des Canadiens et des Canadiennes, ni à leur vie privée. |
Complété |
|
|
5 | SC/JUS/SP | Cannabis Travailler avec le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ainsi qu’avec la ministre de la Santé pour créer un processus fédéral–provincial–territorial qui mènera à la légalisation et à la réglémentation de la marijuana. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Complété-totalement |
|
|
6 | JUS (responsable principal) et SP |
Conduite avec capacités affaiblies par la drogue ou l’alcool Travailler avec le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ainsi qu’avec la ministre de la Santé pour créer un processus fédéral–provincial–territorial qui mènera à la légalisation et à la réglémentation de la marijuana. |
Complété |
|
|
7 | Nominations des juges à la Cour suprême du Canada Mobiliser toutes les parties à la Chambre des communes afin de veiller à ce que le processus de nomination des juges à la Cour suprême soit transparent, inclusif et imputable envers la population canadienne. Des consultations devraient être menées auprès de tous les intervenants concernés et les personnes nommées à la Cour suprême devraient être effectivement bilingues. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Complété-totalement |
|
||
8 | JUS | Troisième genre Mettre en œuvre des dispositions législatives gouvernementales pour ajouter l’identité de genre au nombre des motifs de distinction illicites en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne, ainsi que pour intégrer cet élément à la liste des traits distinctifs des « groupes identifiables » protégés en vertu des dispositions du Code criminel portant sur la propagande haineuse. |
Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Complété-totalement |
|
|
9 | JUS | Examen du système de justice pénale Réviser les changements apportés depuis dix ans à notre système de justice pénale ainsi que les réformes de la détermination des peines apportées au cours de la dernière décennie, avec le mandat d’évaluer ces changements et de veiller à ce que nous acrroissions la sécurité de nos collectivités, que nous utilisions au mieux l’argent des contribuables, que nous comblions les lacunes et que nous nous assurions que les dispositions actuelles cadrent avec les objectifs du système de justice pénale. Ce processus devrait notamment permettre d’accroître le recours à la justice réparatrice et à d’autres initiatives visant la réduction du taux d’incarcération chez les Autochtones du Canada. De ce processus devrait par ailleurs découler la mise en œuvre des recommandations formulées à l’issue de l’enquête sur la mort d’Ashley Smith quant à la restriction du recours à l’isolement cellulaireFootnote 1 et quant au traitement des personnes souffrant de problèmes de santé mentale. ET Déployer des efforts de modernisation afin d’acrroître l’efficacité du système de justice pénale en collaboration avec les provinces et les territoires. Cela devrait comprendre le recours accru aux technologies de l’information de manière à augmenter l’efficacité et la rapidité du système, l’exploration de solutions de rechange aux peines traditionnelles et de la réforme du cautionnement, ainsi que la mise sur pied d’un tribunal unifié de la famille. |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
[caviardé] |
|
10 | JUS (responsable principal) et SP |
Justice réparatrice Réviser les changements apportés depuis dix ans à notre système de justice pénale ainsi que les réformes de la détermination des peines apportées au cours de la dernière décennie, avec le mandat d’évaluer ces changements et de veiller à ce que nous acrroissions la sécurité de nos collectivités, que nous utilisions au mieux l’argent des contribuables, que nous comblions les lacunes et que nous nous assurions que les dispositions actuelles cadrent avec les objectifs du système de justice pénale. Ce processus devrait notamment permettre d’accroître le recours à la justice réparatrice et à d’autres initiatives visant la réduction du taux d’incarcération chez les Autochtones du Canada. De ce processus devrait par ailleurs découler la mise en œuvre des recommandations formulées à l’issue de l’enquête sur la mort d’Ashley Smith quant à la restriction du recours à l’isolement cellulaireFootnote 2 et quant au traitement des personnes souffrant de problèmes de santé mentale. ET Collaborer avec le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ainsi qu’avec la ministre des Affaires autochtones et du Nord afin de combler les lacunes associées aux services offerts aux Autochtones et aux personnes souffrant de problèmes de santé mentale qui naviguent dans le système de justice pénale. Renseignements généraux |
En cours |
[caviardé] |
|
11 | JUS (responsable principal) et SP/SAC |
Surreprésentation Collaborer avec le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile ainsi qu’avec la ministre des Affaires autochtones et du Nord afin de combler les lacunes associées aux services offerts aux Autochtones et aux personnes souffrant de problèmes de santé mentale qui naviguent dans le système de justice pénale. ET Réviser les changements apportés depuis dix ans à notre système de justice pénale ainsi que les réformes de la détermination des peines apportées au cours de la dernière décennie, avec le mandat d’évaluer ces changements et de veiller à ce que nous acrroissions la sécurité de nos collectivités, que nous utilisions au mieux l’argent des contribuables, que nous comblions les lacunes et que nous nous assurions que les dispositions actuelles cadrent avec les objectifs du système de justice pénale. Ce processus devrait notamment permettre d’accroître le recours à la justice réparatrice et à d’autres initiatives visant la réduction du taux d’incarcération chez les Autochtones du Canada. De ce processus devrait par ailleurs découler la mise en œuvre des recommandations formulées à l’issue de l’enquête sur la mort d’Ashley Smith quant à la restriction du recours à l’isolement cellulaire et quant au traitement des personnes souffrant de problèmes de santé mentale. |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
12 | JUS | Création de tribunaux unifiés de la famille Déployer des efforts de modernisation afin d’acrroître l’efficacité du système de justice pénale en collaboration avec les provinces et les territoires. Cela devrait comprendre le recours accru aux technologies de l’information de manière à augmenter l’efficacité et la rapidité du système, l’exploration de solutions de rechange aux peines traditionnelles et de la réforme du cautionnement, ainsi que la mise sur pied d’un tribunal unifié de la famille. |
En cours |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
13 | JUS (responsable principal) et SP/CFC |
Violence familiale Donner suite à nos egagements électoraux entourant le raffermissant des lois criminelles et des conditions de mise en liberté dans les cas de violence familiale, en consultation avec les intervenants et dans l’objectif de veiller à la sécurité des personnes survivantes et des enfants. Ce travail devrait être amorcé en consultation avec la ministre de la Condition féminine et le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile. Renseignements généraux |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
14 | JUS | Réforme en matière de détermination de la peine Déployer des efforts de modernisation afin d’acrroître l’efficacité du système de justice pénale en collaboration avec les provinces et les territoires. Cela devrait comprendre le recours accru aux technologies de l’information de manière à augmenter l’efficacité et la rapidité du système, l’exploration de solutions de rechange aux peines traditionnelles et de la réforme du cautionnement, ainsi que la mise sur pied d’un tribunal unifié de la famille. |
[caviardé] |
|
|
Priorités communes des lettres de mandat | |||||
15 | FIN (responsable principal) et ARC/JUS |
Cadre législatif moderne visant le secteur des organismes de bienfaisance et celui des organismes sans but lucratif Travailler avec le ministre des Finances et la ministre du Revenu national afin d’élaborer un cadre législatif et réglementaire moderne pour régir le secteur des organismes de bienfaisance et celui des organismes sans but lucratif. |
JUS Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
|
|
16 | PCH (responsable principal) et JUS |
Programme modernisé de contestation judiciaire Appuyer le ministre du Patrimoine canadien dans le rétablissement d’un programme modernisé de contestation judiciaire. |
JUS Complété BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
17 | SP (responsable principal) et JUS |
Sécurité nationale Appuyer le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile dans ses efforts visant à abroger des éléments clés du projet de loi C–51, et à introduire une nouvelle législation qui permettra d’accroître l’imputabilité entourant la sécurité nationale et d’atteindre un meilleur équilibre entre la sécurité collective et les droits et libertés. |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
18 | SP (responsable principal) et JUS |
Armes à feu, notamment les armes de poing Appuyer le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile dans ses efforts visant à abroger des éléments clés du projet de loi C–42 et à donner suite à notre engagement à réduire le nombre d’armes de poing et d’armes d’assault qui circulent dans nos rues. |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
19 | RCAAN (responsable principal) et SAC/JUS | Relation de nation à nation et réconciliation […] Aucune relation n’est plus importante pour moi et pour le Canada que la relation avec les peuples autochtones. Il est temps de renouveler la relation de nation à nation avec les peuples autochtones pour qu’elle soit fondée sur la reconnaissance des droits, le respect, la collaboration et le partenariat. Renseignements généraux |
En cours, [caviardé] BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis, défis à relever |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
20 | RCAAN, resp. de la coordination |
Appels à l’action de la Commission de vérité et réconciliation (CVR) (voir l’annexe 1 pour la liste des appels à l’action pertinents relevant principalement de JUS) (Ministre des RCAAN : Je m’attends à ce que vous preniez appui sur les progrès accomplis à ce jour, […] et les progrès réalisés dans l’ensemble du gouvernement à l’égard des appels à l’action de la Commission de vérité et réconciliation.) Renseignements généraux sur l’état actuel : 1524502695174/1524502748151 (à noter que la liste porte notamment sur la sécurité et la sûreté, ayant une portée plus large que celle des appels à l’action relevant de JUS) |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis, défis à relever |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
21 | SCT et JUS Réforme démocratique |
Réforme de la Loi sur l’accès à l’information Travailler avec le président du Conseil du trésor afin d’accroître l’ouverture du gouvernement, notamment en prêtant votre concours au président du Conseil du Trésor dans le cadre de la révision de la Loi sur l’accès à l’information de manière à ce que les Canadiens et les Canadiennes puissent accéder plus facilement à leurs renseignements personnels, à ce que la commissaire à l’information soit autorisée à ordonner la divulgation des renseignements du gouvernement et à ce que la Loi s’applique de manière adéquate au Cabinet du Premier ministre,aux cabinets des ministre ainsi qu’aux organismes administratifs qui sont au service du Parlement et des tribunaux. Renseignements |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
22 | CFC SCT/JUS |
Violence et harcèlement fondés sur le sexe Ministre de la CFC : Travailler avec des experts et des défenseurs afin de mettre en œuvre et superviser une stratégie fédérale complète en matière de violence fondée sur le sexe et un plan d’action fédéral complet, qui sont un harmonie avec les stratégies provinciales. Vous serez appuyée par le ministre de la Justice pour effectuer toute modification nécessaire au Code criminel et par le président du Conseil du Trésor qui élaborera des stratégies visant à combattre le harcèlement sexuel dans les institutions publiques fédérales. |
En cours BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
23 | EDSC (responsable principal) et JUS/SP/FIN | Aînés Avec l’appui du ministre de la Justice, du ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile et du ministre des Finances, diriger les travaux visant à lutter contre les crimes qui ciblent les aînés, notamment les mauvais traitements des aînés et les escroqueries financières en ligne. |
En cours, au–delà du mandat BCP – Suivi de la lettre de mandat : Actions prises, progrès accomplis |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
Autres priorités de justice | |||||
24 | JUS | Nominations des juges | Complété (Mises à jour sur le processus) Nominations en cours |
|
|
25 | SPPC (responsable principal) et JUS |
Accords de réparation Communiqué de presse |
Complété |
|
|
26 | JUS | Améliorer et moderniser le système de justice familiale Renseignements généraux |
En cours |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
27 | JUS | Bestialité et combats d’animaux Renseignements généraux |
En cours |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
28 | JUS | [caviardé] | [caviardé] |
|
|
29 | JUS CST/ISDE |
Réforme de la Loi sur la protection des renseignements personnels | [caviardé] |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
30 | JUS | [caviardé] | [caviardé] |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
31 | JUS (responsable principal) et AMC |
[caviardé] | [caviardé] |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
32 | CST SC/AAC/Transports JUS |
Rédaction des lois et des règlements Renseignements généraux (p. 77 – 81) |
En cours, [caviardé] |
Date d’achèvement prévue : [caviardé] |
|
33 | JUS | [caviardé] | [caviardé] |
|
|
Annexe 1
Appels à l'action de la Commission de vérité et réconciliation qui relèvent du ministère de la Justice :
- Réduction de la surreprésentation des Autochtones dans le système de justice pénale
-
#30- Surreprésentation des Autochtones en détention
#31- Solutions de rechange à l'incarcération
#32- Modifier le Code criminel – peines minimales obigatoires et peines d'imprisonnement avec sursis
#34- Répondre aux besoins des délinquants atteints du TSAF
#38- Surreprésentation des jeunes Autochtones en détention
#40- Créer des programmes et des services destinés expressément aux victimes autochtones - Administration de la justice
- #42- Reconnaître et mettre en œuvre un système de justice acutochtone
#43- Adopter la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones en tant que cadre de réconciliation
#50- Financer la création d'instituts du droit autochtone
#92- Adoption par le secteur des entreprises du Canada de la DNUDPA en tant que cadre de réconciliation (intérimaire) - Renouvellement des relations juridiques avec les Autochtones et équité pour les Autochtones
- #26- Examiner et modifier les délais de prescription
#46- Pacte de réconciliation
#47- Doctrines de la découverte et de la terra nullius
#51- Transparence en publiant des avis juridiques - Éducation et changement culturel dans le système juridique canadien
- #6- Abroger l'article 43 du Code criminel
#27- Fédération des ordres professionnels de juristes du Canada – offrir une formation en matière de compétences culturelles (intérimaire)
#28- Écoles de droit – cours obligatoire sur les peuples autochtones et le droit (intérimaire)
- Date de modification :